اليمن: حملة لا للطائرات بدون طيّار

من ويكي الأخبار
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث

الجمعة 18 مايو 2012


دشّن يمنيون حملة على تويتر للتعبير عن إدانتهم لحرب الطائرات بدون طيّار التي تقوم بها الولايات المتحدة في اليمن. ويغرّدون تحت الوسم #NoDrones وطالبوا غير اليمنيين التحدث عنها والانضمام لهم.

غرّدت مي صالح:

«النص الأصلي:@A4Mai: Take a moment and shout with us: No to the jungle law, No to the extrajudicial killings, No to the killing of innocent civilians #NoDrones»

«ترجمة:انتظر لحظة واصرخ معنا: لا لقانون الغابات، لا للقتل خارج نطاق القضاء، لا لقتل المدنيين الأبرياء»

دعا طلال، ناشط يمني بريطاني في لندن إلى:

«النص الأصلي:@25FebFreedom: #US killing innocent civilians in #Yemen in the name of “war on terror ” #StopDrones #NoDrones for God sake in #Yemen»

«ترجمة:تقتل الولايات المتحدة المدنيين الأبرياء في اليمن تحت مسمى “الحرب على الإرهاب” أوقفوا الطائرات بدون طيّار أوقفوا الطائرات بدون طيّار بالله عليكم في اليمن»

بدأت الحملة في 13 مايو/أيار في نفس اليوم الذي التقى فيه جون برينّان مستشار الرئيس اوباما في مكافحة الإرهاب [httphttp://www.reuters.com/article/2012/05/13/us-yemen-bomb-idUSBRE84C09S20120513 الرئيس اليمني]، عبد ربه منصور هادي، وبعد يوم من حملة تصعيد الهجمات الجوية الأمريكية والتي أفادت التقارير عنها بمقتل 11 مسلحاً.

غرّد الصحفي البريطاني توم فين، الذي يقيم في اليمن:

«النص الأصلي:@tomfinn2: Yemenis launch a #NoDrones campaign on twitter as US counterterrorism czar John Brennan arrives in Sana'a… #Yemen»

«ترجمة:أطلق يمنيون حملة لا للطائرات بدون طيّار على تويتر بينما يصل مستشار الولايات المتحدة في شؤون الإرهاب سيزار جون برينّان إلى صنعاء… اليمن»

وجّهت مي صالح بعض التغريدات لبرينّان:

«النص الأصلي:@A4Mai: Urgent message to the visiting Mr. #Brennan: Take your hands off #Yemen & take your drones off our skies for good. Yemeni Citizen #NoDrones»

«ترجمة:رسالة عاجلة للزائر السيد برينّان: أبعد يداك عن اليمن وخذ طائراتك التي بدون طيّار من أجواءنا للأبد. مواطنة يمنية»

«النص الأصلي:@A4Mai: Dear Mr. Brennan, Your policy has proved a failure in #Pakistan, why try it in #Yemen? It is obviously doomed to fail, sincerely #NoDrones»

«ترجمة:عزيزي السيد برينّان، أثبتت سياستك فشلها في باكستان، لماذا تحاول ذلك في اليمن؟ من الواضح أنه محكوم عليها بالفشل، المخلصة»

أدان اليمنيون الإرهاب، ويؤمنون أن استخدام الطائرات الأمريكية بدون طيّار لا تؤدي إلا ّ إلى إشعاله، أشارت المدونة أطياف الوزير إلى:

«النص الأصلي:@WomanfromYemen:B/c I'm against #terrorism & #extremism, i'm also against #drones. It's counter-productive & fuels more extremism. #NoDrones #yemen #US»

«ترجمة:أنا ضد الإرهاب والتطرف، كما أنني ضد الطائرات بدون طيّار. فهي تؤدي لنتائج عكسية وتوقد مزيداً من التطرف.»

«النص الأصلي:@womanfromYemen: We are saying #NoDrones, b/c we don't want militants in #Yemen. Drones do not eradicate militants they intensify their presence.»

«ترجمة:نحن نقول لا للطائرات بدون طيّار، لا نريد مسلحين في اليمن. لن تجتث الطائرات بدون طيّار المسلحين في اليمن بل ستكثف من وجودهم.»

غرّد الصحفي الفرنسي بنجامين وايسك، والذي يقيم في اليمن :

«النص الأصلي:@Nefermaat: #US drones and air strikes create more extremism and resentment than improving the situation: SAY NO to DRONES !! #NoDrones»

«ترجمة:هجمات الولايات المتحدة الجوية تخلق المزيد من التطرف والاستياء بدلا من تحسين الوضع: رددوا لا للطائرات بدون طيّار!!»

كما غرّد برابط عن هجمات الطائرات بدون طيّار والضحايا من المدنيين في اليمن والذين نادراً ما يتم رفع تقارير بشانهم

أضافت أطياف الوزير:

«النص الأصلي:@WomanfromYemen: For every headline you read regarding “militants” killed by drones in #Yemen, think of the civilians killed that are not reported. #NoDrones»

«ترجمة:في كل عنوان رئيسي تقرأه يتعلق بالمسلحين الذين يُقتلون بالطائرات بدون طيّار في اليمن، فكّر في المدنيين القتلى الذين لم يُبلغ عنهم.»

غرّدت الصحفية والشاعرة اليمنية التي تستخدم اسم سناء اليمن عن ازدراءها :

«النص الأصلي:@Sanasiino: It is a disgusting thought to know US officials across the globe are playing a video game with our people in #Yemen. #NoDrones»

«ترجمة:أمر مثير للاشمئزاز أن المسؤولين الأمريكيين حول العالم يلعبون ألعاب الفيديو بشعبنا في اليمن.»

«النص الأصلي:@Sanasiino: Decreasing #AQAP support and power would need to start with a #NoDrones policy in #Yemen»

«ترجمة:تراجع الدعم والقوة لتنظيم القاعدة في حاجة للبدء بسياسة لا للطائرات بدون طيّار في اليمن»

وأخيراّ غرّدت شمس في اليمن عن أملها الذي يشاركها فيه الكثير من اليمنيين بأن تضع الحكومة اليمنية الجديدة حداً لهجمات الولايات المتحدة بالطائرات بدون طيّار:

«النص الأصلي:@shamsalshomos: I hope #Hadi does what #Saleh never did speak and act on behalf of the welfare of his people #NoDrones in #yemen»

«ترجمة:آمل أن يقوم هادي بما لم يقم به صالح بالحديث والتصرف بالنيابة عن مصلحة شعبه»

لمعرفة المزيد عن الحملة تابعوا الوسم #NoDrones واقرؤوا هذا الستوريفاي.

مصادر[عدل]


Font Awesome 5 solid bookmark.svg